Christina Aguilera – Hurt – Album Version
این آهنگ یکی از بهتریـن آهنگ هایی هستش که تاحالا گوش دادم. هم مفهوم قشنگی داره، هم موسیقی خوبی داره … خواننده هم Christina Aguilera هستش … خیلی هم خوب 🙂
متن انگلیسی و ترجمه فارسی هم از خودم نیست، از سایت های دیگه کپی کردم. حالا چون منبع اصلی ترجمه رو نمیدونم، دیگه ذکرش نکردم.
Seems like it was yesterday when I saw your face You told me how proud you were, but I walked away
گویی همین دیروز بود که صورتت را دیدم
به من گفتی که “تا چه میزان(خیلی) به من افتخار می کنی” ولی من فقط از کنارت رد شدم
If only I knew what I know today Ooh, ooh
اگر تنها ان چیزی را که امروز می دانم ان موقع می دانستم
اوه اوه اوه اوه
I would hold you in my arms I would take the pain away Thank you for all you’ve done Forgive all your mistakes
محکم در اغوشت می گرفتم
تمام درد ها را از بین می بردم
برای تمام کارهایی که برایم کردی تشکر می نمودم
و تمام خطاهایت را می بخشیدم
There’s nothing I wouldn’t do To hear your voice again Sometimes I wanna call you But I know you won’t be there
برای دوباره شنیدن صدایت کاری نمانده که انجام ندهم
بعضی مواقع می خواهم با تو تماس بگیرم
اما می دانم که تو انجا نخواهی بود
Ohh I’m sorry for blaming you For everything I just couldn’t do And I’ve hurt myself by hurting you
اه……… متاسفم که برای کارهایی که نمی توانستم انجام دهم مدام تو را سرزنش می نمودم
و من با صدمه زدن به تو به خودم صدمه زدم
Some days I feel broke inside but I won’t admit
گاهی اوقات از درون احساس شکستن می نمایم اما زیربار این شکست نمی روم
Sometimes I just wanna hide ’cause it’s you I miss
بعضی مواقع فقط می خواهم پنهان شوم چرا که دلتنگ توام
And it’s so hard to say goodbye When it comes to this, oooh
و در این زمان وقتی به این احساس می رسم سخت است که خداحافظی کنم
Would you tell me I was wrong? Would you help me understand? Are you looking down upon me? Are you proud of who I am?
ایا به من خواهی گفت که در اشتباه بودم ؟
ایا کمکم خواهی کرد تا متوجه شوم؟
ایا از ان بالا(اسمون ها) در حال نظاره ی منی؟
ایا به خاطر ان چیزی که هستم به من افتخار می کنی؟
There’s nothing I wouldn’t do To have just one more chance To look into your eyes And see you looking back
هیچ کاری نیست که انجام ندهم
تا فقط برای یک بار یک شانس دیگر داشته باشم
تا بتوانم به چشمانت نگاه کنم
و ببینم که تو هم داری به چشمان من نگاه می کنی
Ohh I’m sorry for blaming you For everything I just couldn’t do And I’ve hurt myself, ohh
اه……… متاسفم که برای کارهایی که نمی توانستم انجام دهم مدام تو را سرزنش می نمودم
و من با صدمه زدن به تو به خودم صدمه زدم
If I had just one more day I would tell you how much that I’ve missed you Since you’ve been away
اگر فقط به اندازه ی یکروز برای با تو بودن وقت داشتم
به تو می گفتم از زمانیکه رفتی تا کنون چه قدر دلتنگت هستم
Ooh, it’s dangerous It’s so out of line To try and turn back time
آه این خطرناک است
این خیلی خارج از روال است
که بخواهی زمان را به عقب بازگردانی
I’m sorry for blaming you For everything I just couldn’t do And I’ve hurt myself by hurting you
اه……… متاسفم که برای کارهایی که نمی توانستم انجام دهم مدام تو را سرزنش می نمودم
و من با صدمه زدن به تو به خودم صدمه زدم
۲ نظر
Saber
nice song!
i like it
Sadra
قربونت داش صابر. حالشو ببر 🙂